La nieve o el halcón entregan su silencio a la rama desnuda. * La neve o il falco consegnano il loro silenzio al ramo nudo. Jeannette L. Clariond,
| HOME | poesie | poesie d'amore | poesie erotiche | narrativa | ti voglio bene | letture | lettere | Twitter | Indici temi & autori |
Visualizzazione post con etichetta Jeannette L. Clariond. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Jeannette L. Clariond. Mostra tutti i post
giovedì 12 novembre 2015
ramo nudo
martedì 10 novembre 2015
oltre la tua pelle
Más allá de tu piel, más hondo que tus huesos, el dolor, el dolor. Boca de este canto, espejo eres. * Oltre la tua pelle, più sotto alle tue ossa, il dolore, il dolore. Bocca di questo canto, sei specchio. Jeannette L. Clariond,
lunedì 9 novembre 2015
domenica 8 novembre 2015
Breve è l’amore e lunga la strada che lo coltiva.
No había voz ni brasa que me elevara, mi seno al miedo cada noche, al desamor mi sed. Breve es el amor y largo el camino que lo cultiva. * Non c’era voce né brace che mi sollevasse, il mio seno ogni notte alla paura, al disamore la mia sete. Breve è l’amore e lunga la strada che lo coltiva. Jeannette L. Clariond,
Morire, morire dentro l’albero nell’aria e nel fuoco fiorito.
Desde lo hondo al viento la dispersa ruina. Morir, morir dentro del árbol al aire y lumbre florecido. Hija del hambre, tus pasos segará la pétrea luna. * Dal profondo al vento la dispersa rovina. Morire, morire dentro l’albero nell’aria e nel fuoco fiorito. Figlia della fame, falcerà i tuoi passi la pietrosa luna. Jeannette L. Clariond,
sabato 7 novembre 2015
Il mio essere, il mio essere errante,
Cielo esta boca, hojas la orilla, el río congelado y la tierra del recuerdo evaporando su fragmento de piel. Mi ser, mi ser errante, mi ser, miseria entrando, mi ser silueta. Lo que no fui, siendo afina su sombra. Ceguera: ahí estarás. * Cielo questa bocca, foglie la sponda, il fiume congelato e la terra del ricordo che evapora il suo frammento di pelle. Il mio essere, il mio essere errante, il mio essere, miseria che accede, il mio essere figura. Quello che non fui, essendo perfeziona la sua ombra. Cecità: lì starai. Jeannette L. Clariond
Iscriviti a:
Post (Atom)
La nieve o el halcón
entregan su silencio
a la rama desnuda.
*
La neve o il falco
consegnano il loro silenzio
al ramo nudo.
Jeannette L. Clariond,

